Lexique Dauphinois

      Dernières entrées

      < Page précédente Page suivante >

      branquignole   n. m.    18/02/2003
      Contribution Denis Gauthier

        Le branquignole se prend au sérieux mais n'est pas compétent.
        Différent du mot français branquignol signifiant fou ou imbécile.
      • Mon assureur est un vrai branquignole ! Il se plante dans tout ses comptes

      branque   n. f. +   18/02/2003
      Contribution Denis Gauthier

        Mauvais élève.
      • C'est une vraie branque ! Il ne décolle pas de 5/20.

      tirer la langue   exp. v.    18/02/2003
      Contribution Denis Gauthier

        On tire la langue quand on attend l'héritage d'un vieux qui se plait à ne pas mourir...
      • Cela fait vingt ans que l'Albert fait tirer la langue à ses neveux !

      rentrer à toutes les heures   exp.    18/02/2003
      Contribution Denis Gauthier

        Rentrer tard dans la nuit. Reproche.
      • Tu es encore rentré à toutes les heures !

      le dit des autres (des gens)   n. m.    18/02/2003
      Contribution Denis Gauthier

        Variante de ne pas vouloir que ce soit le dit : le dit des autres c'est le jugement d'autrui.
      • Il ne va plus chez sa bonne amie pour le dit des gens du village.
      • equivalent à: il ne veut pas que ce soit le dit.

      draille ( ou draye)   n. f.    18/02/2003
      Contribution Denis Gauthier

        Au delà du sens habituel de la draille (chemin à pleine pente utilisé pour les transhumances) le mot désigne un ravin utilisé pour guider les bois dévalant la pente lors d'une coupe. (Royans/Vercors)
      • Les drailles de Combe-Laval n'ont plus été utilisée après 1919, les câbles permettant de descendre même le foin.

      être pitrougné   exp. v.    18/02/2003
      Contribution Denis Gauthier

        Etre travaillé mentalement par un problème. Sens différent du verbe pitrougner.
      • Je n'ai pas dormi. Cette affaire m'a pitrougné toute la nuit.

      y faire   exp. v.    18/02/2003
      Contribution Denis Gauthier

        Remplace "le faire". Substitution très vivace à Grenoble, dans tous les milieux
        sociaux (pas seulement en milieu rural).
        L'auteur de l'article l'a entendu quotidiennement en fac de sciences à Grenoble...
      • - "As tu bossé ton D.S. de mécanique des fluides?"
      • - "Je suis en train d'y faire."

      bordille   n. f.    18/02/2003
      Contribution Denis Gauthier

        Objet de petite valeur, mal conçu ou de
        mauvaise qualité. S'emploi autant pour des objets manufacturés que pour des végétaux.
        Utilisation à large spectre...
      • Mais qu'est que cette bordille qui perd ses feuilles ?!
      • Encore une de cassée ! Ces pinces à linge sont de vraies bordilles.

      virer ses meules   exp. v.    18/02/2003
      Contribution Denis Gauthier

        Décamper. 2ème personne de l'impératif exclusivement. Dans ce contexte, "meules" est une métaphore signifiant "fesses". S'utilise avec d'autant plus d'efficacité que la personne visée est sujette à un certain embonpoint...
      • Toi, je t'ai assez vu ! Vire tes meules immédiatement !

      < Page précédente Page suivante >


      Lexique Dauphinois